庆祝看不见的: 30 圣塞巴斯蒂亚的光年

En el corazón del verano y con el mar como testigo, San Sebastián se prepara para recibir la 30ª edición delSalón de Esoterismo y Terapias Naturales, que tendrá lugar del2 阿尔 10 de agosto de 2025 en el emblemático Palacio de Miramar.

Treinta años de historia. Treinta años de búsqueda, de preguntas, de encuentros con lo sutil, con lo invisible, con aquello que no se puede tocar pero que transforma. Este salón, fundado por桑德拉·冈萨雷斯(Sandra Gonzalez), se ha convertido en una cita imprescindible para quienes buscan explorar nuevas formas de sanar, crecer y comprender la vida y la muerte desde una perspectiva más amplia y profundamente humana.

En el episodio más reciente del pódcastUn nuevo mensaje (escúchalo aquí), el médium米克尔·利扎拉德 entrevista a Sandra junto a una de las ponentes invitadas de esta edición: 这德拉. 卢扬科马斯, médica anestesista e investigadora de la conciencia, conocida por su mirada sensible y revolucionaria sobre el morir.

在谈话中, Luján ofrece pinceladas de lo que será su próxima charla —que tendrá lugar el3 de agosto a las 17:00 H— en la que hablará sobrela memoria del corazón. “El corazón es el gran desconocido de la medicina y de la sociedad”, afirma. “Ahora sabemos que no es el cerebro quien guía el cuerpo, sino el corazón. El cerebro sigue al corazón. Y lo más fascinante es que guarda memoria.”

Relata casos impactantes de personas trasplantadas que, tras recibir un nuevo corazón, comienzan a cambiar de gustos, actitudes o recuerdos. Como el de un hombre mayor que, tras una vida de hábitos saludables, comenzó a tener antojos de comida rápida y a comportarse como un adolescente. Más tarde supieron que el donante había sido un chico de 13 年. “No quiero hacer spoiler de la charla”, dice Luján, “pero estos casos nos muestran que somos campos de información, energía y materia.”

Sandra añade que no solo se han documentado cambios con trasplantes de corazón, sino también de riñón, hígado u otros órganos. Recuerda una entrevista que escuchó al Dr. Caralps, pionero en trasplantes en España, quien narraba casos parecidos. Lo que parecía anecdótico, ahora se investiga como parte de una nueva forma de entender la medicina, donde cuerpo y conciencia no están separados.

Y es ahí donde el salón toma todo su sentido: unir ciencia, espiritualidad y experiencia para ofrecer un espacio de reflexión, escucha y descubrimiento. Un lugar donde los rituales conviven con la investigación, donde la sensibilidad es fuerza, y donde lo invisible se celebra como parte esencial de lo humano.


Desde Fundación Icloby celebramos la existencia de espacios como este, que no temen mirar de frente a lo que la sociedad prefiere callar. Espacios que abren la puerta al misterio con respeto, y que nos recuerdan quela vida está hecha tanto de luz como de sombra, de lo visible y de lo invisible.

Si quieres ser parte de este encuentro, puedes consultar toda la programación y adquirir tu entrada en 👉www.almacuerpoymente.com

Y si deseas escuchar la entrevista completa:
🎧Podcast “Un nuevo mensaje” – Episodio T3 E32

Nos vemos en San Sebastián.
Allí donde el alma también se cita.

分享

在其他新闻中

卢扬·科马斯, La Vanguardia 采访

卢扬科马斯: “大脑不是意识的产生者”

卢扬·科马斯博士, 麻醉师兼 Icloby 基金会主席, 她曾接受《先锋报》的采访. 拥有三十多年的医院医学经验, 科马斯分享了他对意识和濒死体验的研究结果 (电子控制系统). 他的作品挑战了唯物主义范式,并为意识的本质开辟了新的视角。, 生死.
阅读更多 →

真实的死亡经历——濒死体验

这篇关于死亡时刻你的大脑的评论, 莱文写的, 丁. 和杜恩韦勒, J.R., 邀请我们看看哲学如何, 宗教, 和科学汇聚一个共同的主题: 死亡以及随之而来的事情.
阅读更多 →

继续提高人们对濒死体验的认识的采访

弗朗西斯科·加西亚, Nueva Humanidad TV 记者, 与博士交谈. Luján昏迷和博士. ICLOBY 基金会的 Xavier Melo 谈论濒死体验, 在他们的书《Life Beyond Life》中发表的证词发布后.
阅读更多 →
滚动到顶部