Luján Comas 和 Xavier Melo 在 Fenómenos Extraños 频道上

生命之外的生命: DRA. 卢扬·科马斯和博士。. 泽维尔·梅洛分享他们对濒死体验的研究

El pasado26 九月的, el programaFenómenos Extraños dedicó una emisión especial a las濒死体验 (电子控制系统) con la participación de dos referentes internacionales: 这德拉. 卢扬科马斯, médica anestesióloga y presidenta de laIcloby基金会, 和博士. 泽维尔·梅洛, economista e investigador, cofundador de la misma entidad.

Ambos compartieron los avances del轻型项目, un estudio que actualmente se desarrolla enmás de 20 医院 y que analiza científicamente la conciencia durante el paro cardíaco. “Cuando el corazón deja de latir, el cerebro cae en inconsciencia. 尽管如此, algunos pacientes reanimados describen una experiencia de conciencia más plena que cuando estaban conscientes”, explicó la doctora Comas.

Durante el encuentroXavier Melo relató su propia experiencia cercana a la muerte, vivida años atrás, la cual marcó el inicio de su vocación investigadora. “Los que hemos tenido una ECM sentimos que nunca hemos sido tan nosotros mismos como cuando estábamos clínicamente muertos”, 确认.

Ambos coincidieron en que estas experiencias transforman profundamente la vida de quienes las viven: reducen el miedo a la muerte, aumentan la empatía, el sentido espiritual y la conexión con los demás. “Las personas cambian sus valores, buscan ayudar, ser coherentes y vivir más desde el corazón”, señaló Comas.

El diálogo, de más de dos horas de duración, abordó también temas como laconciencia no local, 这中介, losfenómenos de lucidez terminal, y la relación entreciencia y espiritualidad. Melo destacó que “la evidencia empírica de las ECM está por encima de cualquier teoría: el cerebro puede ser solo una interfaz entre la conciencia universal y la individual”.

El programa incluyó además unsorteo de entradas para elCongreso Espírita de Zaragoza, donde Comas y Melo participarán junto a otros investigadores el25 de octubre.

Para la doctora Comas, el reto de la ciencia actual es ampliar su mirada:

“El método científico deberá incluir también lo subjetivo, lo que siente y vive la persona. Solo así podrá estudiar la conciencia de manera más completa.”

Y concluyó:

“Cuando se demuestre objetivamente que la muerte no existe, comenzará una revolución en nuestra forma de entender la vida.”

El vídeo completo puede verse aquí y en el canal Fenómenos Extraños

分享

在其他新闻中

卡巴拉播客中的卢扬·科马斯

卡巴拉播客中的卢扬·科马斯: “死亡并不存在, 意识超越大脑而继续存在。”

博士. 卢扬科马斯, 麻醉师兼 Icloby 基金会主席, 受邀参加卡巴拉播客, 由 Mario Sabán 和 Nacho Newman 在 Pentagora TV 主持的节目. 在两个多小时的对话中, 探索科学与灵性之间的关系, 濒死体验 (电子控制系统) 和投影灯研究, 第一项关于心脏骤停期间意识的西班牙语多中心研究. 谈话将当代医学的发现与卡巴拉的古老智慧结合起来, 在理性之间打开一个会议空间, 灵魂与超越.
阅读更多 →
卢扬·科马斯, La Vanguardia 采访

卢扬科马斯: “大脑不是意识的产生者”

卢扬·科马斯博士, 麻醉师兼 Icloby 基金会主席, 她曾接受《先锋报》的采访. 拥有三十多年的医院医学经验, 科马斯分享了他对意识和濒死体验的研究结果 (电子控制系统). 他的作品挑战了唯物主义范式,并为意识的本质开辟了新的视角。, 生死.
阅读更多 →

真实的死亡经历——濒死体验

这篇关于死亡时刻你的大脑的评论, 莱文写的, 丁. 和杜恩韦勒, J.R., 邀请我们看看哲学如何, 宗教, 和科学汇聚一个共同的主题: 死亡以及随之而来的事情.
阅读更多 →
滚动到顶部